| Autor |
Nachricht |
xxsanhoxx AJM-Vorstand


Anmeldung: 18.03.2006 Beiträge: 1969
Wohnort: Duisburg

|
|
Ein neues Wörterbuch ist erschienen:

Titel: Modern Aramaic (Assyrian/Syriac) - Dictionary & Phrasebook
Autor: Nicholas Awde, Nineb Lamassu, Nicholas Al-Jeloo
ISBN10: 0781810876
ISBN13: 9780781810876
Seiten: 300
Veröffentlichungsdatum: Juni 2007
Inhalt:
The enormous success of Mel Gibson's film, The Passion of the Christ, has reignited interest in the Aramaic language, gaining it worldwide recognition as the language spoken by Jesus Christ and the Apostles. Today, the language is very much alive, and has over four hundred thousand speakers. Also called Assyrian or Syriac, it is primarily spoken by the Assyrian peoples in Iran, Iraq, Syria, and Turkey, and can also be heard in Assyrian emigre communities such as those in the U.S., Europe, and Australia.
Of the dialects that comprise Modern Aramaic, Swadaya (Eastern) and Turoyo (Western) are the most commonly used. This unique dictionary and phrasebook incorporates both, helpfully illustrating the most relevant differences between the two. No previous knowledge of the Aramaic writing system is necessary-- the book provides an easy-to-read romanization of all Aramaic text. The phrasebook contains a comprehensive selection of essential expressions and words, organized by situation for easy reference. A pronunciation guide allows the reader to speak clearly and understandably.
Preis: 12,95 USD
Kaufadresse: http://www.hippocrenebooks.com/book.aspx?id=1157
Finde es super und werde es mir besorgen!!!
|
|
|
|
|
|
 |
      |
 |
Aramean-Guy Newbie


Anmeldung: 05.06.2007 Beiträge: 27

|
|
| Ist der Vorgänger nicht das Wörterbuch von Hanna Shabo und noch einem anderen Typ?
|
|
|
|
|
|
 |
    |
 |
xxsanhoxx AJM-Vorstand


Anmeldung: 18.03.2006 Beiträge: 1969
Wohnort: Duisburg

|
|
Nein, diese 3 Autoren haben mit Hanna Shabo und Co nichts zu tun. Es ist unabhängig von ihnen entstanden und soll auch die Gemeinsamkeiten der beiden Dialekte des Turoyo (Ma'erboyo) und Swadaya (Ma'denhoyo) hervorheben.
Ich kenne 2 von ihnen und weiss, dass beide perfekt diese 2 Dialekte beherschen, ein garant für mich, dass mir/uns dieses Buch helfen wird, unsere 2 Hauptdialekte zu lernen.
Shlome
|
|
|
|
_________________ Ett´ir Bar Othur
"Frage nicht was dein Land für dich tun kann, sondern was du für dein Land tun kannst! -
Lë mshaylët mën athrox kibe soyamlox - mshayël mën hat kibox saymët l athrox!"- John F. Kennedy
|
|
 |
      |
 |
Aramean-Guy Newbie


Anmeldung: 05.06.2007 Beiträge: 27

|
|
Achso ist das ...
Das Buch von Hanna Shabo & Co übersetzt ins Kthobonoyo, das hier übersetzt sowohl ins Maerboyo und Madenhoyo.
Oder übersetzt es auch ins Kthobonoyo?
|
|
|
|
|
|
 |
    |
 |
xxsanhoxx AJM-Vorstand


Anmeldung: 18.03.2006 Beiträge: 1969
Wohnort: Duisburg

|
|
Da steht ja ein Text in Englisch. Mehr weiss ich auch nicht..
|
|
|
|
_________________ Ett´ir Bar Othur
"Frage nicht was dein Land für dich tun kann, sondern was du für dein Land tun kannst! -
Lë mshaylët mën athrox kibe soyamlox - mshayël mën hat kibox saymët l athrox!"- John F. Kennedy
|
|
 |
      |
 |
Abo AJM-Vorstand


Anmeldung: 09.02.2007 Beiträge: 5679
Wohnort: Berlin

|
|
ich werde es mir auch besorgen
naja fuer 10 euro ist es super billig
|
|
|
|
_________________
ASSYRIA IS ALIVE AND WILL NEVER DIE
|
|
 |
       |
 |
AYP Forensklave


Anmeldung: 18.03.2006 Beiträge: 1593
Wohnort: Frankfurt

|
|
und gibts was neues?
ich hols mir diese woche
|
|
|
|
|
|
 |
    |
 |
AYP Forensklave


Anmeldung: 18.03.2006 Beiträge: 1593
Wohnort: Frankfurt

|
|
so heute ist das buch gekommen.
das buch ist super! ich weiss jetzt was ich meinen leuten zu weihnachten schenke.
verschenkt was sinnvolles und zwar dieses buch.
es ist komplett in lateinischer schrift und übersetzt:
suret (ost) --> englisch
turoyo (west) --> englisch
englisch --> suret + turoyo
danach noch einen einblick in die grammatik beider dialekte sowie vieler redewendungen.
es ist somit optimal dafür geeignet von einem dialekt den anderen zu lernen. genauso eignet es sich sehr gut für deutsche verwandte / freunde, die unsere sprache so leichter erlernen (ohne unsere schrift erst lernen zu müssen).
|
|
|
|
|
|
 |
    |
 |
xxsanhoxx AJM-Vorstand


Anmeldung: 18.03.2006 Beiträge: 1969
Wohnort: Duisburg

|
|
| frage: wieviel wörter umfasst es circa. ?
|
|
|
|
_________________ Ett´ir Bar Othur
"Frage nicht was dein Land für dich tun kann, sondern was du für dein Land tun kannst! -
Lë mshaylët mën athrox kibe soyamlox - mshayël mën hat kibox saymët l athrox!"- John F. Kennedy
|
|
 |
      |
 |
AYP Forensklave


Anmeldung: 18.03.2006 Beiträge: 1593
Wohnort: Frankfurt

|
|
Seite 39 - 58 (=19 Seiten) : suret (madenkhaya) --> Englisch
Seite 58 - 84 (=26 Seiten) : suroyo (maerboyo) --> Englisch
Seite 85 - 117 (=32 Seiten) : Englisch --> suret + suroyo
pro Seite schätze ich cirka 100 Wörter.
danach kommen von S. 120 - 300 (=ca. 280 Seiten!) themenbezogene Übersetzungen des alltäglichen Lebens (shopping, communication, education, office, animals, weather, emergency, etc) aus dem englischem in beide dialekte.
|
|
|
|
|
|
 |
    |
 |
ChaldeanBoy Redakteur


Anmeldung: 10.11.2006 Beiträge: 6812

|
|
@Nergal , mein Geburtstaggeschenk habe ich immer noch nicht bekommen also denk dran 
|
|
|
|
_________________ null toleranz gegen Rassismus
Islam Terror im Irak
©
|
|
 |
     |
 |
AYP Forensklave


Anmeldung: 18.03.2006 Beiträge: 1593
Wohnort: Frankfurt

|
|
 |
    |
 |
ChaldeanBoy Redakteur


Anmeldung: 10.11.2006 Beiträge: 6812

|
|
Dank DIR , du weißt was du noch von mir noch kriegst
|
|
|
|
_________________ null toleranz gegen Rassismus
Islam Terror im Irak
©
|
|
 |
     |
 |
AYP Forensklave


Anmeldung: 18.03.2006 Beiträge: 1593
Wohnort: Frankfurt

|
|
| Mir gefiel das buch nicht. Ist nicht wirklich gut übersetzt.
|
|
|
|
_________________ Assyrian is WHO I am.
Christian is WHAT I am.
|
|
 |
    |
 |
Ischtar Hero Member


Anmeldung: 09.04.2006 Beiträge: 1029
Wohnort: Kreis Gütersloh

|
|
| aus welchem grund, erst warst du doch so begeistert davon...
|
|
|
|
_________________ *--*Zum Erfolg gibt es keinen Lift. Du musst die Treppe benutzen.*--*
*-*Dumme Gedanken hat jeder, nur der Weise verschweigt sie.*-*
*--*Kleine Taten, die man ausführt, sind besser als große, die man plant.*--*
|
|
 |
      |
 |
|
|